Selasa, 04 November 2014

BURDAH KA’AB BIN ZUHAIR RA (PUJIAN BUAT NABI SAW)

Memetakan hak-hak Allah dan RasulNya adalah satu diantara tujuan penting dalam aqidah ahlussunnah wal jama’ah. Tidak heran jika beberapa orang dengan intuisi sastra transcendent (sufi) menuangkan buah tulisannya perihal hubungan dirinya dengan Allah dan RasulNya.
Jika saja kita dapat merangkai sebuah tema sentral mengenai tujuan hidup kita, tak lain mencerna serta memahami perilaku salik (orang yang menuju ridlo Allah) untuk mencapai Akhlaqul Karimah. Lewat karya-karya sastra merekalah kita bisa meneguhkan aqidah kita.

Memuji Rasulullah adalah sebuah hal terpuji. Para sahabat Rasulullah seringkali mengungkapkan pujian kepada Rasulullah
dalam gubahan syair di depan beliau, bahkan menyampaikannya ketika sedang berada di masjid. Rasulullah pun senang dengan
pujian syair yang mereka lantunkan. Terdapat beberapa sahabat yang dikenal sebagai penyair di era nabi, di antaranya adalah Hasan
bin Tsabit, Abdullah bin Rowahah, dan Ka’ab bin Zuhair. Sebuah syair yang terkenal dalam memuji Rasulullah adalah syi’ir Ka’ab bin
Zuhair yang dikenal dengan “banat su’ad”. Syair ini secara keseluruhan berjumlah 34 bait.

Ka’ab bin Zuhair adalah seorang penyair. Sebelum memeluk Islam, ia pernah membuat tiga bait syair yang membuat nabi murka dan
menghalalkan darahnya. Dalam syair itu, ia mencela, dan mencaci maki kakaknya, yang bernama Bujair yang telah masuk islam, dalam sayair itu  Ka'ab berkata:

"Samapikan kepada Bujair apa yang dia katakan itu salah, dia kumpul kumpul bersama Al ma'mun (Nabi Muhammad saw), minum arak, mabuk mabukan, bahwa Muhammad saw meninggalkan Agama ayah dan ibunya.  Akhirnya berita sampai kepada Rasululloh SAW bahwa Nabi dituduh setiap malam minum arak, mabuk mabukan, dan kalau sudah mabuk keluar omongan yang gak karu karuan, pantun-pantun , sajak-sajak, mantra-mantra, (Al Qur'an maksudnya) entah dari jin mana datangnya.
Syahabat usul kepada Rasululloh, ijin kan kami akan mencari Ka'ab bin Zuhair dan kalau sudah ketemu saya beresin (bunuh-red).
Dan Nabi SAW mengijinkan, Sampailah berita kepada Ka'ab bin Zuhair , dia lagi DPO, lagi dicari dan kalau ketemu pasti dibunuh.
Dia sangat ketakutan dan datang ke Madinah, datang subuh- subuh,  Nabi SAW baru sajah mengimami sholat subuh , dia datang mukanya ditutup dengan sorban merah (Surban badui kata kang Said Aqil Siradj dalam ceramahnya), beliau duduk di depan Rasul SAW dan berkata:

Wahai muhammad saya dengar engkau di caci maki sama seorang penyair terkenal Ka'ab bin Zuhair bin Abi Salma, jawab Rosul SAW YA!!
Dan saya dengar juga kamu perintahkan syahabat mu mencarinya dan kalau ketemu akan membunuhnya dan kamu ijinkan mereka membunuh? jawab Rosul SAW,,  YA!!
Kalau dia datang kesini dan minta maaf apakah kamu memaafkannya?
jawab Rosul SAW, YAA!! saya maafkan!!
kalau dia mau masuk islam dipercaya tidak?
jawab Rosul YAA! saya percaya!!
Kemudian dia buka tutup muka nya dengan mengatakan sayalah Ka'ab bin Zuhair bin Abi Salma, silahkan akan engkau apakan akulah orang yang kamu cari ini wahai Rosululloh.
Akhirnya Nabi Saw memaafkannya dan Ia pun menyatakan keislamannya di depan Nabi Saw dan merubah isi syair yang mencela Beliau Saw dan syahabat  Abu bakar,
lalu melantunkan sebuah syair yang keindahannya diakui oleh para pakar bahasa, yang diawali dengan bait banat su’adu fa
qolbil yauma matbulu.

ﺑـﺎﻧَﺖْ ﺳُـﻌﺎﺩُ ﻓَـﻘَﻠْﺒﻲ ﺍﻟﻴَﻮْﻡَ ﻣَﺘْﺒﻮﻝُ * ﻣُـﺘَـﻴَّﻢٌ ﺇﺛْـﺮَﻫﺎ ﻟـﻢ ﻳُـﻔَﺪْ ﻣَـﻜْﺒﻮﻝُ
ﻭَﻣَـﺎ ﺳُـﻌَﺎﺩُ ﻏَـﺪﺍﺓَ ﺍﻟﺒَﻴْﻦ ﺇِﺫْ ﺭَﺣَﻠﻮﺍ * ﺇِﻻّ ﺃَﻏَـﻦُّ ﻏﻀﻴﺾُ ﺍﻟﻄَّﺮْﻑِ ﻣَﻜْﺤُﻮﻝُ
ﻫَـﻴْـﻔﺎﺀُ ﻣُـﻘْﺒِﻠَﺔً ﻋَـﺠْﺰﺍﺀُ ﻣُـﺪْﺑِﺮَﺓً * ﻻ ﻳُـﺸْﺘَﻜﻰ ﻗِـﺼَﺮٌ ﻣِـﻨﻬﺎ ﻭﻻ ﻃُﻮﻝُ
ﺗَﺠْﻠُﻮ ﻋَﻮﺍﺭِﺽَ ﺫﻱ ﻇَﻠْﻢٍ ﺇﺫﺍ ﺍﺑْﺘَﺴَﻤَﺖْ * ﻛـﺄﻧَّـﻪُ ﻣُـﻨْـﻬَﻞٌ ﺑـﺎﻟﺮَّﺍﺡِ ﻣَـﻌْﻠُﻮﻝ ُ
ﺷُـﺠَّﺖْ ﺑِـﺬﻱ ﺷَـﺒَﻢٍ ﻣِﻦْ ﻣﺎﺀِ ﻣَﻌْﻨِﻴﺔٍ * ﺻـﺎﻑٍ ﺑﺄَﺑْﻄَﺢَ ﺃﺿْﺤَﻰ ﻭﻫْﻮﻣَﺸْﻤﻮﻝُ
ﺗَـﻨْﻔِﻲ ﺍﻟـﺮِّﻳﺎﺡُ ﺍﻟﻘَﺬَﻯ ﻋَﻨْﻪُ ﻭﺃﻓْﺮَﻃُﻪُ * ﻣِـﻦْ ﺻَـﻮْﺏِ ﺳـﺎﺭِﻳَﺔٍ ﺑِﻴﺾٌ ﻳَﻌﺎﻟِﻴﻞُ
ﺃﻛْـﺮِﻡْ ﺑِـﻬﺎ ﺧُـﻠَّﺔً ﻟـﻮْ ﺃﻧَّﻬﺎﺻَﺪَﻗَﺖْ * ﻣَـﻮْﻋﻮﺩَﻫﺎ ﺃَﻭ ْﻟَﻮَ ﺃَﻥَِّ ﺍﻟﻨُّﺼْﺢَ ﻣَﻘْﺒﻮﻝُ
ﻟـﻜِﻨَّﻬﺎ ﺧُـﻠَّﺔٌ ﻗَـﺪْ ﺳِـﻴﻂَ ﻣِﻦْ ﺩَﻣِﻬﺎ * ﻓَـﺠْـﻊٌ ﻭﻭَﻟَـﻊٌ ﻭﺇِﺧْـﻼﻑٌ ﻭﺗَـﺒْﺪﻳﻞُ
ﻓـﻤﺎ ﺗَـﺪﻭﻡُ ﻋَـﻠَﻰ ﺣـﺎﻝٍ ﺗﻜﻮﻥُ ﺑِﻬﺎ * ﻛَـﻤﺎ ﺗَـﻠَﻮَّﻥُ ﻓـﻲ ﺃﺛْـﻮﺍﺑِﻬﺎ ﺍﻟـﻐُﻮﻝُ
ﻭﻻ ﺗَـﻤَﺴَّﻚُ ﺑـﺎﻟﻌَﻬْﺪِ ﺍﻟـﺬﻱ ﺯَﻋَﻤْﺖْ * ﺇﻻَّ ﻛَـﻤﺎ ﻳُـﻤْﺴِﻚُ ﺍﻟـﻤﺎﺀَ ﺍﻟـﻐَﺮﺍﺑِﻴﻞُ
ﻓـﻼ ﻳَـﻐُﺮَّﻧْﻚَ ﻣـﺎ ﻣَﻨَّﺖْ ﻭﻣﺎ ﻭَﻋَﺪَﺕْ * ﺇﻥَّ ﺍﻷﻣـﺎﻧِـﻲَّ ﻭﺍﻷﺣْـﻼﻡَ ﺗَـﻀْﻠﻴﻞُ
ﻛـﺎﻧَﺖْ ﻣَـﻮﺍﻋﻴﺪُ ﻋُـﺮْﻗﻮﺏٍ ﻟَﻬﺎ ﻣَﺜَﻼ * ﻭﻣــﺎ ﻣَـﻮﺍﻋِـﻴﺪُﻫﺎ ﺇﻻَّ ﺍﻷﺑـﺎﻃﻴﻞُ
ﺃﺭْﺟـﻮ ﻭﺁﻣُـﻞُ ﺃﻥْ ﺗَـﺪْﻧﻮ ﻣَـﻮَﺩَّﺗُﻬﺎ * ﻭﻣـﺎ ﺇِﺧـﺎﻝُ ﻟَـﺪَﻳْﻨﺎ ﻣِـﻨْﻚِ ﺗَـﻨْﻮﻳﻞُ
ﺃﻣْـﺴَﺖْ ﺳُـﻌﺎﺩُ ﺑِـﺄﺭْﺽٍ ﻻﻳُـﺒَﻠِّﻐُﻬﺎ * ﺇﻻَّ ﺍﻟـﻌِﺘﺎﻕُ ﺍﻟـﻨَّﺠﻴﺒﺎﺕُ ﺍﻟـﻤَﺮﺍﺳِﻴﻞُ
ﻭﻟَـــﻦْ ﻳُـﺒَـﻠِّﻐَﻬﺎ ﺇﻻّﻏُـﺬﺍﻓِـﺮَﺓٌ * ﻟـﻬﺎ ﻋَـﻠَﻰ ﺍﻷﻳْـﻦِ ﺇﺭْﻗـﺎﻝٌ ﻭﺗَﺒْﻐﻴﻞُ
ﻣِـﻦْ ﻛُﻞِّ ﻧَﻀَّﺎﺧَﺔِ ﺍﻟﺬِّﻓْﺮَﻯ ﺇﺫﺍ ﻋَﺮِﻗَﺖْ * ﻋُـﺮْﺿَﺘُﻬﺎ ﻃـﺎﻣِﺲُ ﺍﻷﻋْﻼﻡِ ﻣَﺠْﻬﻮﻝُ
ﺗَـﺮْﻣِﻲ ﺍﻟـﻐُﻴﻮﺏَ ﺑِﻌَﻴْﻨَﻲْ ﻣُﻔْﺮَﺩٍ ﻟَﻬِﻖٍ * ﺇﺫﺍ ﺗَـﻮَﻗَّـﺪَﺕِ ﺍﻟـﺤَـﺰَّﺍﺯُ ﻭﺍﻟـﻤِﻴﻞُ
ﺿَـﺨْـﻢٌ ﻣُـﻘَـﻠَّﺪُﻫﺎ ﻓَـﻌْﻢ ﻣُـﻘَﻴَّﺪُﻫﺎ * ﻓـﻲ ﺧَﻠْﻘِﻬﺎ ﻋَﻦْ ﺑَﻨﺎﺕِ ﺍﻟﻔَﺤْﻞِ ﺗَﻔْﻀﻴﻞُ
ﻏَـﻠْـﺒﺎﺀُ ﻭَﺟْـﻨﺎﺀُ ﻋَـﻠْﻜﻮﻡ ﻣُـﺬَﻛَّﺮْﺓٌ * ﻓــﻲ ﺩَﻓْـﻬﺎ ﺳَـﻌَﺔٌ ﻗُـﺪَّﺍﻣَﻬﺎ ﻣِـﻴﻞُ
ﻭﺟِـﻠْـﺪُﻫﺎ ﻣِـﻦْ ﺃُﻃـﻮﻡٍ ﻻ ﻳُـﺆَﻳِّﺴُﻪُ * ﻃَـﻠْﺢٌ ﺑـﻀﺎﺣِﻴَﺔِ ﺍﻟـﻤَﺘْﻨَﻴْﻦِ ﻣَﻬْﺰﻭﻝُ
ﺣَـﺮْﻑٌ ﺃﺧـﻮﻫﺎ ﺃﺑـﻮﻫﺎ ﻣِﻦ ﻣُﻬَﺠَّﻨَﺔٍ * ﻭﻋَـﻤُّـﻬﺎ ﺧـﺎﻟُﻬﺎ ﻗَـﻮْﺩﺍﺀُ ﺷْـﻤِﻠﻴﻞُ
ﻳَـﻤْﺸﻲ ﺍﻟـﻘُﺮﺍﺩُ ﻋَـﻠﻴْﻬﺎ ﺛُـﻢَّ ﻳُﺰْﻟِﻘُﻪُ * ﻣِـﻨْـﻬﺎ ﻟِـﺒﺎﻥٌ ﻭﺃﻗْـﺮﺍﺏٌ ﺯَﻫـﺎﻟِﻴﻞُ
ﻋَـﻴْﺮﺍﻧَﺔٌ ﻗُﺬِﻓَﺖْ ﺑﺎﻟﻨَّﺤْﺾِ ﻋَﻦْ ﻋُﺮُﺽٍ * ﻣِـﺮْﻓَﻘُﻬﺎ ﻋَـﻦْ ﺑَـﻨﺎﺕِ ﺍﻟﺰُّﻭﺭِ ﻣَﻔْﺘﻮﻝُ
ﻛـﺄﻧَّـﻤﺎ ﻓـﺎﺕَ ﻋَـﻴْﻨَﻴْﻬﺎﻭﻣَـﺬْﺑَﺤَﻬﺎ * ﻣِـﻦْ ﺧَـﻄْﻤِﻬﺎ ﻭﻣِﻦ ﺍﻟَّﻠﺤْﻴَﻴْﻦِ ﺑِﺮْﻃﻴﻞُ
ﺗَـﻤُﺮُّ ﻣِـﺜْﻞَ ﻋَﺴﻴﺐِ ﺍﻟﻨَّﺨْﻞِ ﺫﺍ ﺧُﺼَﻞٍ * ﻓـﻲ ﻏـﺎﺭِﺯٍ ﻟَـﻢْ ﺗُـﺨَﻮِّﻧْﻪُ ﺍﻷﺣﺎﻟﻴﻞُ
ﻗَـﻨْﻮﺍﺀُ ﻓـﻲ ﺣَـﺮَّﺗَﻴْﻬﺎ ﻟِـﻠْﺒَﺼﻴﺮِ ﺑِﻬﺎ * ﻋَـﺘَﻖٌ ﻣُـﺒﻴﻦٌ ﻭﻓـﻲ ﺍﻟﺨَﺪَّﻳْﻦِ ﺗَﺴْﻬﻴﻞُ
ﺗُـﺨْﺪِﻱ ﻋَـﻠَﻰ ﻳَـﺴَﺮﺍﺕٍ ﻭﻫﻲ ﻻﺣِﻘَﺔٌ * ﺫَﻭﺍﺑِــﻞٌ ﻣَـﺴُّﻬُﻦَّ ﺍﻷﺭﺽَ ﺗَـﺤْﻠﻴﻞُ
ﺳُﻤْﺮُ ﺍﻟﻌَﺠﺎﻳﺎﺕِ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻦَ ﺍﻟﺤَﺼَﻰ ﺯِﻳﻤﺎً * ﻟـﻢ ﻳَـﻘِﻬِﻦَّ ﺭُﺅﻭﺱَ ﺍﻷُﻛْـﻢِ ﺗَـﻨْﻌﻴﻞُ
ﻛــﺄﻥَّ ﺃَﻭْﺏَ ﺫِﺭﺍﻋَـﻴْﻬﺎ ﺇﺫﺍ ﻋَـﺮِﻗَﺖْ * ﻭﻗــﺪ ﺗَـﻠَـﻔَّﻊَ ﺑـﺎﻟﻜﻮﺭِ ﺍﻟـﻌَﺴﺎﻗﻴﻞُ
ﻳَـﻮْﻣﺎً ﻳَـﻈَﻞُّ ﺑﻪ ﺍﻟﺤِﺮْﺑﺎﺀُ ﻣُﺼْﻄَﺨِﺪﺍً * ﻛـﺄﻥَّ ﺿـﺎﺣِﻴَﻪُ ﺑـﺎﻟﺸَّﻤْﺲِ ﻣَـﻤْﻠﻮﻝُ
ﻭﻗـﺎﻝَ ﻟِـﻠْﻘﻮْﻡِ ﺣـﺎﺩِﻳﻬِﻢْ ﻭﻗﺪْ ﺟَﻌَﻠَﺖْ * ﻭُﺭْﻕَ ﺍﻟﺠَﻨﺎﺩِﺏِ ﻳَﺮْﻛُﻀْﻦَ ﺍﻟﺤَﺼَﻰ ﻗِﻴﻠُﻮﺍ
ﺷَـﺪَّ ﺍﻟـﻨَّﻬﺎﺭِ ﺫِﺭﺍﻋـﺎ ﻋَﻴْﻄَﻞٍ ﻧَﺼِﻒٍ * ﻗـﺎﻣَـﺖْ ﻓَـﺠﺎﻭَﺑَﻬﺎ ﻧُـﻜْﺪٌ ﻣَـﺜﺎﻛِﻴﻞُ
ﻧَـﻮَّﺍﺣَﺔٌ ﺭِﺧْـﻮَﺓُ ﺍﻟـﻀَّﺒْﻌَﻴْﻦِ ﻟَﻴْﺲَ ﻟَﻬﺎ * ﻟَـﻤَّﺎ ﻧَـﻌَﻰ ﺑِـﻜْﺮَﻫﺎ ﺍﻟﻨَّﺎﻋﻮﻥَ ﻣَﻌْﻘﻮﻝُ
ﺗَـﻔْﺮِﻱ ﺍﻟُّـﻠﺒﺎﻥَ ﺑِـﻜَﻔَّﻴْﻬﺎ ﻭﻣَـﺪْﺭَﻋُﻬﺎ * ﻣُـﺸَـﻘَّﻖٌ ﻋَـﻦْ ﺗَـﺮﺍﻗﻴﻬﺎ ﺭَﻋـﺎﺑﻴﻞُ
ﺗَـﺴْﻌَﻰ ﺍﻟـﻮُﺷﺎﺓُ ﺟَـﻨﺎﺑَﻴْﻬﺎ ﻭﻗَـﻮْﻟُﻬُﻢُ * ﺇﻧَّـﻚ ﻳـﺎ ﺍﺑْـﻦَ ﺃﺑـﻲ ﺳُﻠْﻤَﻰ ﻟَﻤَﻘْﺘﻮﻝُ
ﻭﻗــﺎﻝَ ﻛُـﻞُّ ﺧَـﻠﻴﻞٍ ﻛُـﻨْﺖُ ﺁﻣُـﻠُﻪُ * ﻻ ﺃُﻟْـﻬِﻴَﻨَّﻚَ ﺇﻧِّـﻲ ﻋَـﻨْﻚَ ﻣَـﺸْﻐﻮﻝُ
ﻓَـﻘُـﻠْﺖُ ﺧَـﻠُّﻮﺍ ﺳَـﺒﻴﻠِﻲ ﻻَ ﺃﺑـﺎﻟَﻜُﻢُ * ﻓَـﻜُﻞُّ ﻣـﺎ ﻗَـﺪَّﺭَ ﺍﻟـﺮَّﺣْﻤﻦُ ﻣَﻔْﻌﻮﻝُ
ﻛُـﻞُّ ﺍﺑْـﻦِ ﺃُﻧْﺜَﻰ ﻭﺇﻥْ ﻃﺎﻟَﺖْ ﺳَﻼﻣَﺘُﻪُ * ﻳَـﻮْﻣﺎً ﻋـﻠﻰ ﺁﻟَـﺔٍ ﺣَـﺪْﺑﺎﺀَ ﻣَﺤْﻤﻮﻝُ
ﺃُﻧْـﺒِـﺌْﺖُ ﺃﻥَّ ﺭَﺳُـﻮﻝَ ﺍﻟﻠﻪِ ﺃَﻭْﻋَـﺪَﻧﻲ * ﻭﺍﻟـﻌَﻔْﻮُ ﻋَـﻨْﺪَ ﺭَﺳُـﻮﻝِ ﺍﻟﻠﻪِ ﻣَﺄْﻣُﻮﻝُ
ﻭﻗَـﺪْ ﺃَﺗَـﻴْﺖُ ﺭَﺳُـﻮﻝَ ﺍﻟﻠﻪِ ﻣُـﻌْﺘَﺬِﺭﺍً * ﻭﺍﻟـﻌُﺬْﺭُ ﻋِـﻨْﺪَ ﺭَﺳُـﻮﻝِ ﺍﻟﻠﻪِ ﻣَﻘْﺒﻮﻝُ
ﻣَـﻬْﻼً ﻫَـﺪﺍﻙَ ﺍﻟـﺬﻱ ﺃَﻋْﻄﺎﻙَ ﻧﺎﻓِﻠَﺔَ * ﺍﻟْـﻘُﺮْﺁﻥِ ﻓـﻴﻬﺎ ﻣَـﻮﺍﻋﻴﻆٌ ﻭﺗَـﻔُﺼﻴﻞُ
ﻻ ﺗَـﺄْﺧُﺬَﻧِّﻲ ﺑِـﺄَﻗْﻮﺍﻝِ ﺍﻟـﻮُﺷﺎﺓ ﻭﻟَـﻢْ * ﺃُﺫْﻧِـﺐْ ﻭﻗَـﺪْ ﻛَـﺜُﺮَﺕْ ﻓِـﻲَّ ﺍﻷﻗﺎﻭﻳﻞُ
ﻟَـﻘَﺪْ ﺃﻗْـﻮﻡُ ﻣَـﻘﺎﻣﺎً ﻟـﻮ ﻳَـﻘﻮﻡُ ﺑِـﻪ * ﺃﺭَﻯ ﻭﺃَﺳْـﻤَﻊُ ﻣـﺎ ﻟـﻢ ﻳَﺴْﻤَﻊِ ﺍﻟﻔﻴﻞُ
ﻟَـﻈَﻞَّ ﻳِـﺮْﻋُﺪُ ﺇﻻَّ ﺃﻥْ ﻳـﻜﻮﻥَ ﻟَﻪُ ﻣِﻦَ * ﺍﻟَّـﺮﺳُـﻮﻝِ ﺑِــﺈِﺫْﻥِ ﺍﻟﻠﻪِ ﺗَـﻨْـﻮﻳﻞُ
ﺣَـﺘَّﻰ ﻭَﺿَـﻌْﺖُ ﻳَـﻤﻴﻨﻲ ﻻ ﺃُﻧﺎﺯِﻋُﻪُ * ﻓـﻲ ﻛَـﻒِّ ﺫِﻱ ﻧَـﻐَﻤﺎﺕٍ ﻗِﻴﻠُﻪُ ﺍﻟﻘِﻴﻞُ
ﻟَــﺬﺍﻙَ ﺃَﻫْـﻴَﺐُ ﻋِـﻨْﺪﻱ ﺇﺫْ ﺃُﻛَـﻠِّﻤُﻪُ * ﻭﻗـﻴـﻞَ ﺇﻧَّـﻚَ ﻣَـﻨْﺴﻮﺏٌ ﻭﻣَـﺴْﺌُﻮﻝُ
ﻣِـﻦْ ﺧـﺎﺩِﺭٍ ﻣِﻦْ ﻟُﻴﻮﺙِ ﺍﻷُﺳْﺪِ ﻣَﺴْﻜَﻨُﻪُ * ﻣِـﻦْ ﺑَـﻄْﻦِ ﻋَـﺜَّﺮَ ﻏِﻴﻞٌ ﺩﻭﻧَﻪُ ﻏﻴﻞُ
ﻳَـﻐْﺪﻭ ﻓَـﻴُﻠْﺤِﻢُ ﺿِـﺮْﻏﺎﻣَﻴْﻦِ ﻋَﻴْﺸُﻬُﻤﺎ * ﻟَـﺤْﻢٌ ﻣَـﻦَ ﺍﻟـﻘَﻮْﻡِ ﻣَـﻌْﻔﻮﺭٌ ﺧَﺮﺍﺩﻳﻞُ
ﺇِﺫﺍ ﻳُـﺴـﺎﻭِﺭُ ﻗِـﺮْﻧﺎً ﻻ ﻳَـﺤِﻞُّ ﻟَـﻪُ * ﺃﻥْ ﻳَـﺘْﺮُﻙَ ﺍﻟـﻘِﺮْﻥَ ﺇﻻَّ ﻭﻫَﻮَﻣَﻐْﻠُﻮﻝُ
ﻣِـﻨْﻪُ ﺗَـﻈَﻞُّ ﺳَـﺒﺎﻉُ ﺍﻟـﺠَﻮِّﺿﺎﻣِﺰَﺓً * ﻭﻻ ﺗَـﻤَـﺸَّﻰ ﺑَـﻮﺍﺩِﻳـﻪِ ﺍﻷﺭﺍﺟِـﻴﻞُ
ﻭﻻ ﻳَــﺰﺍﻝُ ﺑِـﻮﺍﺩﻳـﻪِ ﺃﺧُـﻮ ﺛِـﻘَﺔٍ * ﻣُـﻄَﺮَّﺡَ ﺍﻟـﺒَﺰِّ ﻭﺍﻟـﺪَّﺭْﺳﺎﻥِ ﻣَﺄْﻛﻮﻝُ
ﺇﻥَّ ﺍﻟـﺮَّﺳُﻮﻝَ ﻟَـﺴَﻴْﻒٌ ﻳُـﺴْﺘَﻀﺎﺀُ ﺑِﻪِ * ﻣُـﻬَﻨَّﺪٌ ﻣِـﻦْ ﺳُـﻴﻮﻑِ ﺍﻟﻠﻪِ ﻣَـﺴْﻠُﻮﻝُ
ﻓـﻲ ﻓِـﺘْﻴَﺔٍ ﻣِـﻦْ ﻗُـﺮﻳْﺶٍ ﻗﺎﻝَ ﻗﺎﺋِﻠُﻬُﻢْ * ﺑِـﺒَﻄْﻦِ ﻣَـﻜَّﺔَ ﻟَـﻤَّﺎ ﺃﺳْـﻠَﻤُﻮﺍ ﺯُﻭﻟُﻮﺍ
ﺯﺍﻟُـﻮﺍ ﻓـﻤَﺎ ﺯﺍﻝَ ﺃَﻧْﻜﺎﺱٌ ﻭﻻ ﻛُﺸُﻒٌ * ﻋِـﻨْـﺪَ ﺍﻟِّـﻠﻘﺎﺀِ ﻭﻻ ﻣِـﻴﻞٌ ﻣَـﻌﺎﺯﻳﻞُ
ﺷُــﻢُّ ﺍﻟـﻌَﺮﺍﻧِﻴﻦِ ﺃﺑْـﻄﺎﻝٌ ﻟُـﺒﻮﺳُﻬُﻢْ * ﻣِـﻦْ ﻧَـﺴْﺞِ ﺩَﺍﻭُﺩَ ﻓﻲ ﺍﻟﻬَﻴْﺠَﺎ ﺳَﺮﺍﺑﻴﻞُ
ﺑِـﻴﺾٌ ﺳَـﻮَﺍﺑِﻎُ ﻗـﺪ ﺷُﻜَّﺖْ ﻟَﻬَﺎ ﺣَﻠَﻖٌ * ﻛـﺄﻧَّـﻬﺎ ﺣَـﻠَﻖُ ﺍﻟـﻘَﻔْﻌﺎﺀِ ﻣَـﺠْﺪﻭﻝُ
ﻳَﻤْﺸﻮﻥَ ﻣَﺸْﻲَ ﺍﻟﺠِﻤﺎﻝِ ﺍﻟﺰُّﻫْﺮِ ﻳَﻌْﺼِﻤُﻬُﻢْ * ﺿَـﺮْﺏٌ ﺇﺫﺍ ﻋَـﺮَّﺩَ ﺍﻟـﺴُّﻮﺩُ ﺍﻟﺘَّﻨﺎﺑِﻴﻞُ
ﻻ ﻳَـﻔْـﺮَﺣﻮﻥَ ﺇﺫﺍ ﻧَـﺎﻟﺖْ ﺭِﻣـﺎﺣُﻬُﻢُ * ﻗَـﻮْﻣﺎً ﻭﻟَـﻴْﺴﻮﺍ ﻣَـﺠﺎﺯِﻳﻌﺎً ﺇﺫﺍ ﻧِﻴﻠُﻮﺍ
ﻻ ﻳَـﻘَﻊُ ﺍﻟـﻄَّﻌْﻦُ ﺇﻻَّ ﻓـﻲ ﻧُﺤﻮﺭِﻫِﻢُ * ﻭﻣـﺎ ﻟَﻬُﻢْ ﻋَﻦْ ﺣِﻴﺎﺽِ ﺍﻟﻤﻮﺕِ ﺗَﻬْﻠﻴﻞ

Ketika Ka’ab sedang melantunkan syairnya tersebut, Rasulullah memberi isyarat kepada sahabatnya untuk mendengarkan, bahkan
Rasulullah lalu memberikan hadiah berupa sebuah burdah. Cerita tentang Ka’ab bin Zuhair diriwayatkan selengkapnya oleh al-Hakim dalam al mustadrok ala as-shohihain, juga disebutkan dalam al- ishobah karangan Ibnu Hajar al-Asqollani dan usdul ghobah karya Ibnul Atsir.

Dari cerita di atas, dapat kita lihat bahwa bersyair yang berisi pujian
untuk Rasulullah bukan merupakan hal tercela. Rasulullah sendiri senang dengan pujian yang ditujukan padanya dan menyuruh para
sahabat untuk menyimaknya meskipun syair itu disampaikan di dalam masjid. Tidak berhenti di situ, Rasulullah pun memberikan
hadiah untuk sang penggubah syair Ka’ab bin Zuhair.

Tentang syirik yang dituduhkan mereka kepada al-imam al-Bushiri
karena menyifati makhluknya (baca: Rasulullah) dengan sifat Allah dan menisbahkan pekerjaan yang hak Allah. Seperti Rasulullah sebagai makhluk disifati sebagai pemberi hidayah, syafa’at dan
semisalnya, justifikasi syirik tersebut disebabkan kesalahan mereka
dalam memahami bait-bait pujian tidak dengan proporsional.

Mereka menggunakan dalil sebuah hadis, “jangan berlebihan dalam
memujiku seperti orang nashrani memuji Isa putra Maryam”. Hadis ini bukanlah larangan dalam berlebihan memuji nabi, tetapi larangan
untuk menuhankan Rasulullah sebagaimana kaum nashrani menuhankan nabi Isa alaihis salam. Bukankah Allah sendiri telah
menyebut hambanya tersebut dengan sebutan ro’uf dan rohim dalam al-Qur’an, padahal Allah pemilik sifat rohim seperti tersebut dalam
basmalah?

Diantara kesesatan nalar itu adalah menyalahkan saudara seiman
karena membaca syair meskipun bacaan tersebut berisi pujian untuk
nabi Muhammad saw. Pujian kepada Rasulullah dianggap oleh kaum extremist terlalu berlebihan dan fakta di lapangan telah
diclaim ke dalam kekafiran atau syirik karena menyekutukan Allah,
mencampur aduk sifat Allah atau menisbahkan sebuah pekerjaan
yang hanya merupakan pekerjaanNya kepada makhluknya. Al-Imam al-Bushiri, pengarang qasidah yang dikenal dengan nama burdah,
sering menjadi sasaran kritik dalam masalah ini. Mereka bahkan mengatakan bahwa burdah adalah qasidah syirik, tidak lain hanya
nalar yang sesat.

Mereka juga salah dalam mengartikan tawassul sebagai syirik
karena meminta kepada selain Allah. Ini merupakan problem klasik
yang telah diulas, dibantah dan dijawab berulang kali oleh ulama ahlussunnah melalui berbagai tulisan mereka. Trancendent berarti
ada pemahaman diluar akal yang sifatnya ta’abudi, sedangkan pemusyrikan terjadi karena ranah nalar dipaksakan memahami
ranah tauhid yang hanya dimiliki Allah dan Rasulullah saw.

Ahlussunnah menjaga betul keserasian nalar dalam menjangkau perihal yang trancendent, salah satu kitab yang membahasnya
syawahidul haq karangan Yusuf an-Nabhani dan Mafahim yajibu an tushohhah karangan al-Musnid Assayyid al Muhaddits Muhammad al-Maliky al hasny.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar